Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

O guia de eventos mais completo e atualizado do Porto

Programação Fantasporto 2020

festival internacional de cinema do porto 2020

Programação Fantasporto 2020

FANTAS CLASSICS

TERÇA, 25 FEVEREIRO

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • THE BEST OF FANTASResultado de imagem para blade runner 1982 poster
Blade Runner
Ridley Scott (EUA) – 117’ – 1982 – v.o. leg. port.
Um dos filmes mais visionários do cinema, “Blade Runner” valeu a Ridley Scott um lugar entre os cineastas de culto do fantástico. Esta história de um policial (“blade runner”) que tem como missão capturar e matar “replicantes”, máquinas que dificilmente se distinguem dos humanos, que se tinham apoderado de uma nave e voltado à terra para encontrar o seu criador, tem ressonâncias shakespereanas, e deu a Harrison Ford no protagonista, mas sobretudo a Rutger Hauer que faz de replicante com uma das mortes em filme mais impressionantes do cinema, papéis de indiscutível repercussão. “Blade Runner” fez a sua Antestreia no Fantasporto 1983, na 3ª edição. O festival fez também a Antestreia Europeia da versão “Blade Runner: Director’s Cut” em 1993.

One of the most visionary films in Cinema History, “Blade Runner” gave Ridley Scott a place among the greatest in the fantasy genre. This story about a policeman/blade runner whose mission is to capture and kill a few replicants, machines that are hardly distinctive from humans, after they stole a spaceship, having returned to Earth to meet their maker, has a Shakespearean scope, and gave Harrison Ford in the leading role and especially Dutch actor Rutger Hauer who plays one of the replicants and whose death is one of the most impressive seen on a feature film, two high profile roles. “Blade Runner” had its Portuguese Première in Fantasporto 1983, in its third edition. The festival also had the European Première of “Blade Runner: Director’s Cut” in 1993.

QUARTA, 26 FEVEREIRO

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • THE BEST OF FANTASResultado de imagem para Bram Stoker’s Dracula poster
Bram Stoker’s Dracula
Francis Ford Coppola – EUA – 128’ – 1992 – v.o. leg. port.
O filme baseia-se no grande clássico da literatura, “Dracula” escrito por Bram Stoker em 1897, que se converteu em fonte de inspiração para mais de uma centena de filmes, como o de Murnau, e cuja personagem principal tem atraído ao longo do tempo dezenas de realizadores. Também Coppola, um dos mestres do cinema, não escapou, construindo uma sumptuosa versão da vida do vampiro aristocrata e dando um papel inesquecível ao versátil Gary Oldman, vencedor de um Óscar por “The Darkest Hour” em 2018. O Fantasporto orgulha-se de ter apresentado este filme de Coppola em Antestreia portuguesa em 1993, numa sessão-surpresa e super-reservada, segundo o desejo do produtor, uma prenda para os seus espectadores, já que era, na altura, o mais esperado nos écrans portugueses, depois da estreia nos Estados Unidos em Novembro de 1992 e do renome entretanto adquirido.

The film is based on the great classic written by Bram Stoker in 1897 which soon was converted into more than a hundred films, namely by Murnau, due to its charismatic protagonist. Also Coppola, a master of cinema, did not escape, building a sumptuous version of the aristocratic vampire and giving an unforgettable role to versatile actor Gary Oldman, later a Oscar winner with “The Darkest Hour” in 2018. Fantasporto is proud to have presented the Portuguese Premiere in 1993, in a last minute, barely announced and super reserved screening, per wish of the producers, a gift to its audience since it was the most waited film at that moment, after its premiere in November 1992 in the States and having acquired since then a significant buzz.

QUINTA, 27 FEVEREIRO
WEDNESDAY, FEBRUARY 26TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • CELEBRAÇÃO DOS 40 ANOS DA ESTREIA DE RAGING BULLResultado de imagem para Raging Bull
Raging Bull
Martin Scorsese – EUA – 129’ – 1980 – v.o. leg. port.

Neste filme, por muitos considerado o melhor filme da história do Cinema, é retratada a história real de um boxeur famoso, Jake La Motta, pela mão de um dos maiores realizadores vivos, Martin Scorsese. Com Robert de Niro num papel que o fez engordar 30 quilos mas que realça ainda hoje o seu lugar como um dos maiores actores do cinema. “Raging Bull” teve oito nomeações, incluindo Melhor Filme, Melhor Realização e Melhor Actor, a última resultando no Óscar de Melhor Actor para Robert de Niro.

The true story of a famous boxer, Jake La Motta, by the hand of one of the greatest directors alive, Martin Scorsese. With Robert de Niro in a role that made him gain 30 kilos, he guaranteed his status as one of the best actors in cinema. A reflection on self and outside aggression, as in many films by Scorsese, “Raging Bull” had eight nominations including Best Film, Best Direction and Best Actor, the latter won by Robert de Niro.

  40 ANOS DE FANTASPORTO | O FESTIVAL
FANTASPORTO 40 YEARS | THE FESTIVAL
AS SECÇÕES OFICIAIS COMPETITIVAS / THE OFFICIAL COMPETITIVE SECTIONS

SEXTA, 28 FEVEREIRO
FRIDAY, FEBRUARY 28TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:00 • SESSÃO DE ABERTURA OFICIAL
• OPENING NIGHT
Adverse
Brian A. Metcalf – 92’ (EUA) – ANTESTREIA MUNDIAL – Thriller – SR – v.o. leg. port.
Para salvar a irmã, um motorista tem de se infiltrar num perigoso grupo criminoso, sob indicação de um dos seus passageiros. Com Mickey Rourke (The Wrestler) e um fabuloso leque de actores, vindo do realizador de “Living Among Us”.

To save his sister, a driver must infiltrate a powerful gang, following the instructions of one of his passengers. With Mickey Rourke (The Wrestler) and a fabulous cast, the new feature by the director of “Living Among Us”.

23:15 • FRIGHT NIGHT
A Night of Horror – Nightmare Radio
Oliver Park, Jason Bognacki, A.J. Briones, Joshua Long, Sergio Morcillo, Adam O’Brien, Luciano Onetti, Nicolás Onetti, Pablo S. Pastor, Matthew Richards – 93’ (Argentina/Nova Zelândia/GB) – P&P – v.o. leg. port.
Rod, um apresentador de rádio com um programa com histórias de terror, vai desfiando as suas favoritas para os ouvintes. Quando ouve uma criança a pedir ajuda, as coisas complicam-se. As melhores curtas-metragens fantásticas do ano por nomes consagrados.

Rod, radio DJ, hosts a popular horror-themed show packed with tales of terror for eager listeners. He recalls some of his favourite stories. When he receives alarming calls from a horrified child, things start to fall off. A group of the best fantasy shorts of the year.

PEQUENO AUDITÓRIO

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
Our Evil
Samuel Galli – 92’ (Brasil) – 2017 – v.o. falado port. leg. ingl.
Um homem com poderes espirituais é informado pelo seu mentor de que há um ser demoníaco que quer destruir a alma da sua filha e que ele tem de tomar medidas drásticas para o impedir.

A man with spiritualist powers is told by his mentor that a demonic entity is returning to destroy his daughter’s soul, and that he should take drastic measures to prevent this from happening.

23:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
Still/Born
Brandon Christensen – 97’ (Can) – 2017 – v.o. falado ingl.
Mary, uma jovem mãe, dá à luz gémeos mas só um sobrevive. Tomando conta do que sobreviveu, ele apercebe-se de que uma entidade sobrenatural o escolheu e não parará até o conseguir levar dela.

Mary, a new mother, gives birth to twins, but only one of them is alive. While taking care of her living child, Adam, she suspects that something, a supernatural entity, has chosen him and will stop at nothing to take him from her.

SÁBADO, 29 FEVEREIRO
SATURDAY, FEBRUARY 29TH

GRANDE AUDITÓRIO

15:00 • Clarita
Roderick Cabrido – 87’ (Filipinas) – Fantástico – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Nos anos 50, um caso de possessão faz notícia nos jornais. A vítima é uma jovem. Os padres debatem o sucedido mas Clarita é um enigma. Com brilhantes efeitos visuais, muito pouco usuais no cinema filipino, este é o novo filme de Roderick Cabrido que já apresentou, em 2015 e em pessoa, o duríssimo “Children’s Show” com que ganhou o Prémio Especial do Juri OE.

In the fifties, a case of possession made the news. The victim is a young woman. The catholic priest ague but Clarita, the young woman, is an enygma. But the solution may be in her past. With brilliant visual effects, very unusual in Phillipino cinema, this is the new feature by Roderick Cabrido who visited the festival in 2015, winning then the Special Award of the Orient Express Jury with his “Children’s Show”.

16:30 • Cry of the Sky
Shahram Qadir – 82’ (Curdistão/Iraque) – ANTESTREIA MUNDIAL – Drama – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Uma mulher dá à luz numa cabana e vai tentar que as regras dos homens que lhe permitam uma vida digna. Baseada no colapso da primeira revolta no Curdistão em 1961 e a recuperação caótica da resistência na segunda metade dos anos 70.

A woman gives birth in a shack. She is going to try to bend the rules of men that may allow her a dignified life. Based on the collapse of the first Kurdish revolution of 1961 and the chaotic recovery of the resistance during the second half of the 1970’s.

18:45 • Entangled
Gaurav Seth – 90’ (Canadá) – CF – Space Travel – v.o. falado ingl. e leg. port.
Quatro estudantes, dois rapazes e duas raparigas, estudam a hipótese de haver outros mundos iguais ao nosso. Quando uma rapariga do grupo morre e regressa depois, percebem que as suas experiências, afinal, podem ter resultado. Do realizador de “Prisoner X”, Prémio da Crítica do Fantasporto 2016.

Four students, two boys and two girls, study the hypotheses of the existence of other worlds that replicate ours. When one of the girls dies and returns months later, they realise their experiment may have worked. A new film from the director of “Prisoner X”, Critics Award Fantasporto 2016.

21:15 • Bring Me Home
Seung-Woo Kim – 109’ (Coreia do Sul) – Drama – ANTESTREIA EUROPEIA – SR – CENAS CHOCANTES – v.o. leg. ingl. e port.
Na busca do filho desaparecido, cabe à mãe a procura. Quando sabe que ele pode estar numa comunidade piscatória, vai lá para descobrir uma história de escravidão e abuso. 1ª longa-metragem do realizador, seleção de Chicago e Toronto.
In the search for her missing son, it is up to the mother to keep searching. When she knows the he might be in a fishing community, she travels there only to find cases of slavery and abuse. A first film that was selected by the Chicago and Toronto festivals.

23:30 • Dancing Mary
Sabu – 106’ (Jap) – Fantasy/Comedy – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Quando a Câmara quer limpar um terreno para fazer um grande empreendimento, há que enfrentar o fantasma de uma dançarina que assombra um velho teatro que querem demolir. O Fantas já premiou vários filmes deste realizador como ”Miss Zombie” (Vencedor do Melhor Filme do Fantasporto 2014).

When the City Hall wants to clear some land for new housing, an old theatre with a ghost dancer named Mary stands in the way. Sabu is well known from the Fantasporto audience having been awarded for “Miss Zombie” (Best Film in Fantasporto 2014).

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO DE CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR FILME
Por Detrás da Moeda
Luís Moya – 93’ (Port) – Documentário – ANTESTREIA MUNDIAL
O que se esconde atrás dos músicos que actuam nas ruas do centro do Porto? Luís Moya, vencedor do Prémio de Melhor Filme Português no Fantasporto 2013 com “Mia Mia Sudan Tamam Tamam”, renova o seu estilo de imersão em mundos que se revelam difíceis mas também cheios de humanidade, e vive o dia-a-dia destes músicos e personalidades originais que poucos conhecem.

18:30 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
The Rice Dumplings Vendors
Hsin Chi – 84’ – 1969 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.
Binding
Chen Ting-ning – 23´ – 2019 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.

21:00 • JULIAN RICHARDS RETROSPECTIVE
The Last Horror Movie
Julian Richards – 90’ (GB) – 2003 – Horror – v.o. ingl.
Um assassino em série usa uma loha de aluguer de filmes de terror para atrair as suas vítimas.

A serial killer uses a horror video rental to lure his next victims.

23:00 • JULIAN RICHARDS RETROSPECTIVE
Silent Cry
Julian Richards – 95’ (GB) – 2002 – Thriller/Mystery – v.o. ingl.
A busca de um bébé recém-nascido roubado a uma mãe solteira, passado no submundo de Londres.

A single mother’s search for her stolen newborn baby in the underworld of London.

DOMINGO, 1 MARÇO
SUNDAY, MARCH 1ST

GRANDE AUDITÓRIO

14:30 • Infection
Flavio Pedota – 97’ (Mex) – CF – Fantástico – v.o. leg. ingl. e port.
Na Venezuela, uma estranha epidemia está a alastrar. Os média começam a transmitir notícias alarmantes. Ninguém está a salvo. A epidemia está a ser tomada como um ataque deliberado com intenções políticas. Trata-se de uma patologia nova sem tratamento. A televisão anuncia “A revolução continua, juntos venceremos”. Este filme, disfarçado de filme de zombies, é uma metáfora para os recentes problemas na Venezuela. E que se alastram aos países vizinhos.

In Venezuela, a strange epidemic is developing. The media broadcast alarming news and it seems there are political reasons behind it. It is a new pathology without any kind of treatment. The TV announces “The revolution goes on, together we will win”. This film, disguised as a zombie movie, is a metaphor for the recent problems in Venezuela that spread to neighbouring countries.

16:30 • Precarious
Weston Terray – 106’ (EUA) – Fantástico – CF – PREMIÈRE INTERNACIONAL – v.o. leg. port.
Henry viaja para satisfazer um pedido do pai que é coleccio-nador de pedras. A sua tarefa cedo se torna num pesadelo e uma aventura ao chamar a atenção de uma herdeira rica e de um repórter ambicioso. Uma fábula passada nuns anos 60 imaginados, construída como um conto de fadas pouco rosa. Uma original segunda longa-metragem do realizador.

Henry travels to a small town to run an errand for his rock collector father. The task quickly grows into a sprawling adventure that catches the attention of the wealthy heiress Ruby and the ambitious newspaper reporter Clark. A fable set in the 60’s, built like an imaginary a dark fairy tale. An original second feature of the director.

18:45 • Una Chica Invisible
Francisco Bendomir – 80’ (Argentina) – Comédia – SR – PREMIÈRE INTERNACIONAL – v.o. leg. ingl. e port.
Um ex-namorado pede a um hacker que instale câmaras no apartamento da mulher de modo a saber se ela tem um substituto dele. Mas o que se se segue não é de todo o que ele espera. Um sinal da vitalidade do cinema argentino, cheio de momentos inesperados e personagens cativantes.

An ex-boyfriend asks a hacker to install cameras in his ex-girl’s apartment just to know if she already has a replacement. But comes next is not exactly what he was expecting. A sign of the vitality of Argentinian cinema, filled with unexpected moments and captivating characters.

21:00 • Fallen
Lee Jung-Sub – 124’ (Coreia do Sul) – Fantástico/Ficção Científica – CF – CENAS EVENTUAMENTE CHOCANTES – v.o. leg. ingl. e port.
Uma escritora famosa em todo o mundo é raptada num bar e levada, inconsciente. Quando acorda num armazém, tem fita na boca e no corpo a palavra “Fallen” escrita. O cinema coreano no seu melhor. Primeira longa-metragem do realizador.

A world-famous woman writer is kidnapped in a bar and taken unconscious. When she wakes up, there is tape on her mouth and the word “Fallen” written in her body. Korean cinema at its best. First feature by the director.

23:15 • Bullets of Justice
Valeri Milev – 76’ (Casaquistão/Bulgária) – CENAS EVENTUALMENTE CHOCANTES – Acção/Ficção-Científica – CF – v.o. falado inglês leg. port.
Durante a Terceira Guerra Mundial, os americanos iniciam um projecto secreto para criar um super-soldado combinando humanos com porcos. 25 anos mais tarde, uma raça chamada Muzzies ocupa o topo da cadeia alimentar. Um dos filmes mais criativos e surpreendentes deste ano, também capaz de o chocar.

During the Third World War, the American government initiates a secret project code “in order to create super soldier by inbreeding human being with pigs. 25 years later a breed called “Muzzles” have occupied top of the food chain. One of the most creative and surprising, most probably shocking as well, features of the year.

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO DE CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR FILME
Os Conselhos da Noite
José Oliveira – 123’ (Port) – Drama – ANTESTREIA MUNDIAL
Um homem, um ex-jornalista desiludido com o seu passado, entra em crise depois de saber que tem cancro. Num regresso à terra natal, Braga, vai descobrir os restos do seu passado mas também aperceber-se de uma cidade em mudança com uma energia nova. A vida pulsante que vai descobrir na noite e as várias formas de arte que nela se desenvolvem, vão tomar conta dele.

An ex-journalist, disappointed with his past, is in deep crisis after knowing he has cancer. Returning to his hometown, Braga, he is going to recover bits of his own past and also recognize a city in change with a renewed energy. Its vibrant night life and the forms of art that are developing there are overpowering.

19:00 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
The Wheel of Life
Pai Ching-Jui, Li Hsing, King Hu – 105’ – 1983 (Taiwan) – leg. ingl.

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
A Serbian Film
Srdjan Spasojevic – 104’ (Sérvia) – 2010 – Horror – v.o. leg. ingl. – CENAS EVENTUALMENTE CHOCANTES
Uma estrela porno envelhecida concorda em participar num filme “artístico” para se separar do que fazia antes. Mas descobre que foi incluído num “snuff movie” com pedofilia e necrofilia.

An aging porn star agrees to participate in an “art film” in order to make a clean break from the business, only to discover that he has been drafted into making a pedophilia and necrophilia themed snuff film.

SEGUNDA, 2 MARÇO
MONDAY, MARCH 2ND

GRANDE AUDITÓRIO

16:30 • S.O. COMPETITIVA CINEMA FANTÁSTICO/FANTASY SHORTS
Filmes em versão original falados ou legendados em inglês
(A ordem de exibição dos filmes pode não ser a abaixo referida)

I Have No Home • Volodymyr Vlasenko – 3’ (Ucrânia)
Um rapazinho anda pela floresta com criaturas fantásticas.

A little boy walks in the forest with fantastic creatures.

Facelift • Jan Riesenbeck, Dennis Stein-Schomburg – 6’ 46’’ (Alem)
Quem somos? O nosso rosto que muda ou algo mais profundo?

Who are we? Our face constantly changing or something deeper?

Lady Isobel and the Elf Knight • Cashell Horgan – 8’ (Irlanda)
Uma história de magia nas florestas irlandesas. Do realizador do multipremiado “The Clockmaker’s Dream”, com a voz de Skye Edwards (Morcheeba).

A story of magic in the Irish forests. From the director of multi-awarded “The Clockmaker’s Dream”, with the voice of Morcheeba’s Skye Edwards.

Giltrude’s Dwelling • Jeremy Lutter – 14’ 27’’ (Canadá)
Uma menina vive com os pais numa mansão que muda de lugar todas as noites. Do realizador de “The Hollow Child”.

A girl lives with her parents in a mansion that changes place every night. From director of “The Hollow Child”.

Epilogue • Mehdi Azari – 10’ (Irão)
Os homens entregam livros em troca de comida. O que se passa por detrás daquele postigo?

Men hand out books and trade them for food. What goes behind that shutter?

Hurlevent • Fréderic Doazan – 6’ 25’’ (Fra)
As letras de um livro, a caligrafia e o vento. A Torre de Babel da humanidade e as suas lutas.

The letters in a book, calligraphy and the wind. The Babel Tower of Humanity and its struggles.

Metamorphosis • Carla Pereira, Juan Fran Jacinto – 10’35’’ (Esp/Fra)
Um homem que vive rodeado de taxidermia, tem pensamentos suicidas.

A man who lives surrounded by taxidermy, is having suicidal thoughts.

Pulsion • Pedro Casavecchia – 6’ 54’ (Arg/Fra)
Que faz a pobreza aos homens? Um rapaz que vive na maior miséria só pode matar.

What does poverty do to men? A boy living in squalor can only kill.

El Gran Corelli • Abel Carbajal – 7’42’’ (Esp)
O grande mágico Corelli falha sempre o truque.

The great magician Corelli always fails his trick.

Kobudai • India Casson – 15’50’’ (GB)
As ruidas procuram agradar ao homem da montanha.

The women-druids try to please the Man in the Mountain.

Breaking and Entering/Moros en la Costa • Damiá Serra Cauchetiez – 16’50 (Esp)
O encontro amoroso entre um muçulmano e um jovem na casa deste, torna-se num pesadelo.

A date between a gay muslim and a young man in his house turns into a nightmare.

19:00 • Exile
Vassilis Mazomenos – 110’ (Grécia) – Drama – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Um homem é recolhido de um barco à deriva. A partir daí, conhece a sorte dos que não existem. Sem papéis, vai para uma casa onde é maltratado e abusado. Entre a verdade e a mentira, o onírico e o real, o homem sem identidade permanece uma marioneta à mercê dos outros. O realizador já foi homenageado no Fantasporto.

A man is rescued from a boat adrift in the sea. From then on, he knows the fate of those who do not exist. Without documents he lives in a house where he is used and frequently abused. Between the truth and the lies, the imaginary and the real, the man without identity remains a puppet at the mercy of others. The director has already been honoured in Fantasporto.

21:15 • Untrue
Sigrid Andrea Bernardo – 105’ (Filipinas) – Fantástico – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Uma mulher abusada chamada Mara procura a ajuda da polícia georgiana para a ajudar a lidar com o marido. Uma história em que o que a verdade está entre o que ele diz e o que ela diz, revelando a verdade segredos obscuros do passado. Quem tem razão?

A bruised and beaten wife named Mara seeks the help of Georgian police against her husband Joachim (Xian Lim). In this he-she said film, truths, lies and the dark past will be uncovered. Who is right?

23:15 • The Soul Conductor
Ilya Maximov – 90’ (Rússia) – Horror Sobrenatural – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Rodeada de fantasmas a vida toda, Katya anda à procura da sua irmã gémea, Larissa, que desapareceu. Mas parece não ter ajuda de ninguém da aldeia, nem da própria polícia. Afinal, não foi só a irmã que desapareceu, foram mais pessoas. O segredo começa a revelar-se. O filme é distribuído pela Fox.

Surrounded by ghosts all her life, Katya is looking for her missing sister, Larissa. But it seems that no one in the village cares, nor even the police itself. She soon discovers that there are more missing people. Distributed by Fox.

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR ESCOLA

Universidade Do Minho (Instituto de Ciências Sociais)
Galdino Gal e a Rua • Bruno Peters, Tryce de Melo – 12’03’’ (Port)
Start Getting Bothered • Rafaela Gomes, Sofia Sumavielle – 52’’ (Port)
Heresia • Miguel Nunes – 5’38’’ (Port)
Filme candidato pela UM ao PCP – Filme / Film submitted by UM to PCP – Film
Riva • Rafaela Gomes, Claudia Rocha, Ana Margarida Nogueira, Carolina Martins, José Luís Brás – 5’ (Port)
O Escritor • Miguel Nunes – 2’57’’ (Port)
Fugaz • Carina Fernandes, Joana Mafalda Gomes – 3’ 8’’ (Port)

Instituto Português de Fotografia – Curso Fotografia e Cinema – Porto
Konvergências • Daniel Leal – 6’ 05 (Port) – IPF
Filme candidato pelo IPF ao PCP – Filme / Film submitted by IPF to PCP – Film
10 Sacas • Sara Moinhos – 4’ 17’ (Port)
Almas • Catarina Ferreira – 1’ 02’’ (Port)
Ao Lado • Nathalia, Pedro, Tiago – 1’10’’ (Port)
Identitity • Sandra Reis – 4’ 59’ (Port)
O Silêncio • Tiago Fonseca – 4’ (Port)
Sacrificium • José Vieira – 7’ 34’’ (Port)
The Boy Who Never Dreamed • Tiago Lopes – 3’42’’ (Port)
Vida Rural • Marco Almeida – 5’ (Port)
Mordançage • Rui Gonçalves/Gonçalo Almeida – 1’ 38’’ (Port)

18:45 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
God Man Dog
Singing Chen – 119’ (Taiwan) – 2007 – v.o. leg ingl.

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
The House at the End of Times
Alejandro Hidalgo – 101’ (Venezuela) – 2013 – v.o. leg. ingl.
Dulce é mãe de dois filhos e está a viver encontro aterradores com aparições dentro da sua própria casa. um lugar onde ocorreu uma tragédia. Trinta anos depois, Dulce regressa à casa onde viveu para decifrar o mistério que a atormentou há tanto tempo.

Dulce is a mother of two who experiences terrifying encounters with apparitions inside her old house, a place where a tragedy occurs. Thirty years later, an elderly Dulce returns home to decipher the mystery that has tormented her for so long.

TERÇA, 3 MARÇO
TUESDAY, MARCH 3RD

GRANDE AUDITÓRIO

17.00 • Dead Dicks
Chris Bavota, Lee Paula Springer – 83’ (Can) – Fantástico – CF – v.o. leg. port.
Depois de receber uma chamada do irmão Ritchie que tem tendências suicidas, Rebecca encontra-o no apartamento bem de saúde mas rodeado de mortos iguais a ele. Um dos mais originais filmes dos últimos tempos, onde o fantástico se cruza com uma história dramática e terna entre irmãos, não muito longe dos filmes de David Lynch. Selecção do Fantasia festival (Montreal).

After Rebecca receives a distressing call from her suicidal brother Richie, she rushed to his apartment and finds him alive and well- surrounded by copies of his own dead bodies. One of the most original stories where fantasy crosses with a tender relationship between brother and sister, not very far from the influence of David Lynch. Selected by Fantasia festival (Montreal)

  19:00 • Koko-Di Koko-Da
Johannes Nyholm – 86’ (Suécia/Dinamarca) – CF – Horror- v.o. leg. Ingl. e port.
Um casal que procura reencontrar-se, é aterrorizado quando vai acampar, por um grupo estranho liderado por um mestre de cerimónias. Quem pode vencer o círculo infernal? Selecção dos festivais de Sundance, Roterdão, Seattle, entre outros.

A couple who goes on a camping trip to find their way back to each other, is terrorized by a sideshow artist and his entourage. Variations on terror. Who can beat the infernal circle? Selected by the Sundance, Rotterdam or Seattle film festivals.

21:15 • Valan – Valley of the Angels
Béla Bagota – 113’ (Hun) – Thriller – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Peti, um policial regressa à terra natal, Valan, à procura de descobrir o destino da irmã menor, de que nada soube durante 20 anos e cujo corpo parece ter finalmente aparecido na floresta. Para além dos seus próprios demónios, Peti vai enfrentar o silêncio e o encobrimento de muitos crimes. Primeira longa-metragem do realizador que já trabalhou com Ridley Scott em “The Martian”.

A story about one of the most heart-breaking dramas of today. Peti returns to his home village, Valan, to discover the fate of his little sister whose body seemed to be found in the forest. Besides facing his own devils, Peti is also going to fight the silence and secrets of the villagers. First feature by this director who has already worked with Ridley Scott in “The Martian”.

23:15 • Ghostmaster
Paul Young – 91’ (Jap) – Fantasy Comedy – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Uma equipa de filmagens em acção. O assistente de realização é constantemente humilhado por todos. Mas o que estes não sabem é que ele escreveu o argumento de um filmecom forças maléficas. Muito humor, alguma influência da Manga japonesa.

A film crew in action. The assistant director is frequently humiliated by all. But what nobody knows is that in a script he wrote, there are malefic forces Lots of humour, manga influences.

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR ESCOLA

Cine Reactor24i (Lisboa)
A Mordaça • António Sanganha – 10’35’’ (Port)
Filme candidato por CINE REACTOR24i ao PCP – Filme/ Film submitted by CINE REACTOR24i to PCP – Film
Mátria • Joelma Garcia – 8’37’’ (Port)

Escola Artística de Soares dos Reis – Porto
Syco • Sara Santos – 6’ 32’’ – Experimental (Port)
Filme candidato pela EASR ao PCP – Filme / Film submitted by EASR to PCP – Film
A Dança do Narciso Inseguro • Ana Matos – 8’ 05’’- Experimental (Port)
Céu a Descoberto • Maria Maio Dias – 9’45’’- Documentário (Port)
Perhaps the Butterflies Murdered Him • Maria Leal – 4’ 21’’ – Experimental (Port)

ESAP – Escola Superior Artística do Porto
Leo • Maria Eduarda Rodrigues – 15’ 17’’ (Port)
A Bruxa • Maria Eduarda Rodrigues – 9’ 17’’ (Port)
Filme candidato pela ESAP ao PCP – Filme / Film submitted by ESAP to PCP – Film
Terra de Ninguém • André Amaral – 10’ 42’’ (Port)

18:45 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
The Horrible Thirty: Me, My Father and Richard the Tiger
Rina B. Tsou – 23’ – 2018 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.

The Last Documentary Fossil
Lin Tay-Jou – 25’ (Taiwan) – v.o. leg. ingl.

Spectrum of Nostalgia
Chen Yi-Zhu – 24’ – 2017 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
The Lesson
Ruth Platt – 97’ (GB) – 2015 – Horror – v.o. falado ingl.
Dois alunos delinquentes vão aprender a lição das suas vidas quando um professor, no limite da paciência, decide raptá-los.

Two schoolboy delinquents learn a lesson that they will never forget when a teacher at the end of his tether decides to abduct them.

QUARTA, 4 MARÇO
WEDNESDAY, MARCH 4TH

GRANDE AUDITÓRIO

17:00 • I Am Toxic
Pablo Pares – 83’ (Arg) – CF – v.o. leg. port.
No ano 2101 uma guerra química no hemisfério norte e a sul causou fome e devastação. Um homem acorda no meio de cadáveres, totalmente desorientado. No céu, os aviões despejam os mortos. O cinema argentino tem uma longa tradição no fantástico de terror. Seleccionado para os festivais de Bruxelas, Roterdão IFF, Mar del Plata e Fantaspoa, entre outros.

In the year 2101, the chemical war in the northern hemisphere has caused hunger in the south. A man awakes in the middle of hundreds of corpses. In the sky, the planes drop more dead bodies. The Argentinian cinema has a long tradition in terror. Selected for the Brussels, Roterdam IFF, Mar del Plata and Fantaspoa festivals, among others.

19:00 • Omar and Us
Mehmet Bahadir Er, Maryna Gorbach – 103’ (Turquia) – Drama – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Um homem e uma mulher, dois refugiados sírios à espera de atravessar o Mediterrâneo são recolhidos por um casal que os leva para a casa. Mas o dono, apesar de os ter ajudado, é um antigo soldado do Kosovo. Interpretado por dois verdadeiros refugiados sírios e vindo dos realizadores de “Love Me”, apresentado no Fantasporto 2014 e que foi Prémio Especial do Juri, Melhor Realização e o Prémio da Crítica.

A man and a woman, two Syrian refugees waiting to cross the Mediterranean, are rescued by a couple passing by who takes them to his home, the man being a former soldier from Kosovo. With the main roles played by two actual Syrian refugees. From the directors of “Love Me”, screened in Fantasporto 2014 in the Directors Week and winner of the Special Award of the Jury, Best Direction and Critics Award.

21:15 • Gone
Arttu Haglund – 91’ (Finlândia) – INTERNATIONAL PREMIÈRE – CF – Fantástico – v.o. ingl. leg. port.
Matti está com a filha no carro e, de repente, desaparece. Não se trata de um evento pontual. Para o resto da vida, Matti vai lidar com estes desaparecimentos sem explicação e que o levam a conhecer o mundo. Um exemplo da vitalidade do cinema finlandês. Primeira longa-metragem do realizador.

Matti is driving his car with her daughter in the back and, suddenly, he vanishes. It is not a one only event. For the rest of his life, Matti deals with these mysterious disappearances which lead him to know the world. An example of the vitality of Finnish cinema and the first feature by this director.

23:15 • Immobilia Crime Story
Khaled al Hagar – 123’ (Egipto) – Thriller – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Kamal, um escritor recluso e solitário que ouve vozes, decide receber em sua casa, uma mulher que conheceu no Facebook. A mulher (Nahed El Sebai, já premiada no Fantas) convence-o a deixá-la ficar lá. Uma intrigante história de crime e obsessão. E a confirmação de um grande talento do moderno cinema egípcio, e de quem já vimos “Sins of the Flesh”.

Kamal, a reclusive and lonely writer who listens to voices, decides to receive in his house for the evening a woman ((Nahed El Sebai, already Best Actress in Fantasporto) he knows through Facebook. When she arrives, she convinces him to let her stay there. A story of crime and obsession, confirming a new talent and the importance of modern Egypcian cinema, of whom we have already seen “Sins of the Flesh”.

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR ESCOLA

UTAD – Universidade De Trás-Os-Montes e Alto Douro
Leucotumia • Gabriela Abreu, João Barros, Sara Aguiar, Marco Cabral, Lourenço Soares, Amanda Sant’ana, Marcilena Hermes – 6’ (Port)

TERÇA, 25 FEVEREIRO
TUESDAY, FEBRUARY 25TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • THE BEST OF FANTAS
Blade Runner
Ridley Scott (EUA) – 117’ – 1982 – v.o. leg. port.
Um dos filmes mais visionários do cinema, “Blade Runner” valeu a Ridley Scott um lugar entre os cineastas de culto do fantástico. Esta história de um policial (“blade runner”) que tem como missão capturar e matar “replicantes”, máquinas que dificilmente se distinguem dos humanos, que se tinham apoderado de uma nave e voltado à terra para encontrar o seu criador, tem ressonâncias shakespereanas, e deu a Harrison Ford no protagonista, mas sobretudo a Rutger Hauer que faz de replicante com uma das mortes em filme mais impressionantes do cinema, papéis de indiscutível repercussão. “Blade Runner” fez a sua Antestreia no Fantasporto 1983, na 3ª edição. O festival fez também a Antestreia Europeia da versão “Blade Runner: Director’s Cut” em 1993.

One of the most visionary films in Cinema History, “Blade Runner” gave Ridley Scott a place among the greatest in the fantasy genre. This story about a policeman/blade runner whose mission is to capture and kill a few replicants, machines that are hardly distinctive from humans, after they stole a spaceship, having returned to Earth to meet their maker, has a Shakespearean scope, and gave Harrison Ford in the leading role and especially Dutch actor Rutger Hauer who plays one of the replicants and whose death is one of the most impressive seen on a feature film, two high profile roles. “Blade Runner” had its Portuguese Première in Fantasporto 1983, in its third edition. The festival also had the European Première of “Blade Runner: Director’s Cut” in 1993.

QUARTA, 26 FEVEREIRO
WEDNESDAY, FEBRUARY 26TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • THE BEST OF FANTAS
Bram Stoker’s Dracula
Francis Ford Coppola – EUA – 128’ – 1992 – v.o. leg. port.
O filme baseia-se no grande clássico da literatura, “Dracula” escrito por Bram Stoker em 1897, que se converteu em fonte de inspiração para mais de uma centena de filmes, como o de Murnau, e cuja personagem principal tem atraído ao longo do tempo dezenas de realizadores. Também Coppola, um dos mestres do cinema, não escapou, construindo uma sumptuosa versão da vida do vampiro aristocrata e dando um papel inesquecível ao versátil Gary Oldman, vencedor de um Óscar por “The Darkest Hour” em 2018. O Fantasporto orgulha-se de ter apresentado este filme de Coppola em Antestreia portuguesa em 1993, numa sessão-surpresa e super-reservada, segundo o desejo do produtor, uma prenda para os seus espectadores, já que era, na altura, o mais esperado nos écrans portugueses, depois da estreia nos Estados Unidos em Novembro de 1992 e do renome entretanto adquirido.

The film is based on the great classic written by Bram Stoker in 1897 which soon was converted into more than a hundred films, namely by Murnau, due to its charismatic protagonist. Also Coppola, a master of cinema, did not escape, building a sumptuous version of the aristocratic vampire and giving an unforgettable role to versatile actor Gary Oldman, later a Oscar winner with “The Darkest Hour” in 2018. Fantasporto is proud to have presented the Portuguese Premiere in 1993, in a last minute, barely announced and super reserved screening, per wish of the producers, a gift to its audience since it was the most waited film at that moment, after its premiere in November 1992 in the States and having acquired since then a significant buzz.

QUINTA, 27 FEVEREIRO
WEDNESDAY, FEBRUARY 26TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:15 • CELEBRAÇÃO DOS 40 ANOS DA ESTREIA DE RAGING BULL
Raging Bull
Martin Scorsese – EUA – 129’ – 1980 – v.o. leg. port.

Neste filme, por muitos considerado o melhor filme da história do Cinema, é retratada a história real de um boxeur famoso, Jake La Motta, pela mão de um dos maiores realizadores vivos, Martin Scorsese. Com Robert de Niro num papel que o fez engordar 30 quilos mas que realça ainda hoje o seu lugar como um dos maiores actores do cinema. “Raging Bull” teve oito nomeações, incluindo Melhor Filme, Melhor Realização e Melhor Actor, a última resultando no Óscar de Melhor Actor para Robert de Niro.

The true story of a famous boxer, Jake La Motta, by the hand of one of the greatest directors alive, Martin Scorsese. With Robert de Niro in a role that made him gain 30 kilos, he guaranteed his status as one of the best actors in cinema. A reflection on self and outside aggression, as in many films by Scorsese, “Raging Bull” had eight nominations including Best Film, Best Direction and Best Actor, the latter won by Robert de Niro.

  40 ANOS DE FANTASPORTO | O FESTIVAL
FANTASPORTO 40 YEARS | THE FESTIVAL
AS SECÇÕES OFICIAIS COMPETITIVAS / THE OFFICIAL COMPETITIVE SECTIONS

SEXTA, 28 FEVEREIRO
FRIDAY, FEBRUARY 28TH

GRANDE AUDITÓRIO

21:00 • SESSÃO DE ABERTURA OFICIAL
• OPENING NIGHT
Adverse
Brian A. Metcalf – 92’ (EUA) – ANTESTREIA MUNDIAL – Thriller – SR – v.o. leg. port.
Para salvar a irmã, um motorista tem de se infiltrar num perigoso grupo criminoso, sob indicação de um dos seus passageiros. Com Mickey Rourke (The Wrestler) e um fabuloso leque de actores, vindo do realizador de “Living Among Us”.

To save his sister, a driver must infiltrate a powerful gang, following the instructions of one of his passengers. With Mickey Rourke (The Wrestler) and a fabulous cast, the new feature by the director of “Living Among Us”.

23:15 • FRIGHT NIGHT
A Night of Horror – Nightmare Radio
Oliver Park, Jason Bognacki, A.J. Briones, Joshua Long, Sergio Morcillo, Adam O’Brien, Luciano Onetti, Nicolás Onetti, Pablo S. Pastor, Matthew Richards – 93’ (Argentina/Nova Zelândia/GB) – P&P – v.o. leg. port.
Rod, um apresentador de rádio com um programa com histórias de terror, vai desfiando as suas favoritas para os ouvintes. Quando ouve uma criança a pedir ajuda, as coisas complicam-se. As melhores curtas-metragens fantásticas do ano por nomes consagrados.

Rod, radio DJ, hosts a popular horror-themed show packed with tales of terror for eager listeners. He recalls some of his favourite stories. When he receives alarming calls from a horrified child, things start to fall off. A group of the best fantasy shorts of the year.

PEQUENO AUDITÓRIO

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
Our Evil
Samuel Galli – 92’ (Brasil) – 2017 – v.o. falado port. leg. ingl.
Um homem com poderes espirituais é informado pelo seu mentor de que há um ser demoníaco que quer destruir a alma da sua filha e que ele tem de tomar medidas drásticas para o impedir.

A man with spiritualist powers is told by his mentor that a demonic entity is returning to destroy his daughter’s soul, and that he should take drastic measures to prevent this from happening.

23:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
Still/Born
Brandon Christensen – 97’ (Can) – 2017 – v.o. falado ingl.
Mary, uma jovem mãe, dá à luz gémeos mas só um sobrevive. Tomando conta do que sobreviveu, ele apercebe-se de que uma entidade sobrenatural o escolheu e não parará até o conseguir levar dela.

Mary, a new mother, gives birth to twins, but only one of them is alive. While taking care of her living child, Adam, she suspects that something, a supernatural entity, has chosen him and will stop at nothing to take him from her.

SÁBADO, 29 FEVEREIRO
SATURDAY, FEBRUARY 29TH

GRANDE AUDITÓRIO

15:00 • Clarita
Roderick Cabrido – 87’ (Filipinas) – Fantástico – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Nos anos 50, um caso de possessão faz notícia nos jornais. A vítima é uma jovem. Os padres debatem o sucedido mas Clarita é um enigma. Com brilhantes efeitos visuais, muito pouco usuais no cinema filipino, este é o novo filme de Roderick Cabrido que já apresentou, em 2015 e em pessoa, o duríssimo “Children’s Show” com que ganhou o Prémio Especial do Juri OE.

In the fifties, a case of possession made the news. The victim is a young woman. The catholic priest ague but Clarita, the young woman, is an enygma. But the solution may be in her past. With brilliant visual effects, very unusual in Phillipino cinema, this is the new feature by Roderick Cabrido who visited the festival in 2015, winning then the Special Award of the Orient Express Jury with his “Children’s Show”.

16:30 • Cry of the Sky
Shahram Qadir – 82’ (Curdistão/Iraque) – ANTESTREIA MUNDIAL – Drama – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Uma mulher dá à luz numa cabana e vai tentar que as regras dos homens que lhe permitam uma vida digna. Baseada no colapso da primeira revolta no Curdistão em 1961 e a recuperação caótica da resistência na segunda metade dos anos 70.

A woman gives birth in a shack. She is going to try to bend the rules of men that may allow her a dignified life. Based on the collapse of the first Kurdish revolution of 1961 and the chaotic recovery of the resistance during the second half of the 1970’s.

18:45 • Entangled
Gaurav Seth – 90’ (Canadá) – CF – Space Travel – v.o. falado ingl. e leg. port.
Quatro estudantes, dois rapazes e duas raparigas, estudam a hipótese de haver outros mundos iguais ao nosso. Quando uma rapariga do grupo morre e regressa depois, percebem que as suas experiências, afinal, podem ter resultado. Do realizador de “Prisoner X”, Prémio da Crítica do Fantasporto 2016.

Four students, two boys and two girls, study the hypotheses of the existence of other worlds that replicate ours. When one of the girls dies and returns months later, they realise their experiment may have worked. A new film from the director of “Prisoner X”, Critics Award Fantasporto 2016.

21:15 • Bring Me Home
Seung-Woo Kim – 109’ (Coreia do Sul) – Drama – ANTESTREIA EUROPEIA – SR – CENAS CHOCANTES – v.o. leg. ingl. e port.
Na busca do filho desaparecido, cabe à mãe a procura. Quando sabe que ele pode estar numa comunidade piscatória, vai lá para descobrir uma história de escravidão e abuso. 1ª longa-metragem do realizador, seleção de Chicago e Toronto.

In the search for her missing son, it is up to the mother to keep searching. When she knows the he might be in a fishing community, she travels there only to find cases of slavery and abuse. A first film that was selected by the Chicago and Toronto festivals.

23:30 • Dancing Mary
Sabu – 106’ (Jap) – Fantasy/Comedy – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Quando a Câmara quer limpar um terreno para fazer um grande empreendimento, há que enfrentar o fantasma de uma dançarina que assombra um velho teatro que querem demolir. O Fantas já premiou vários filmes deste realizador como ”Miss Zombie” (Vencedor do Melhor Filme do Fantasporto 2014).

When the City Hall wants to clear some land for new housing, an old theatre with a ghost dancer named Mary stands in the way. Sabu is well known from the Fantasporto audience having been awarded for “Miss Zombie” (Best Film in Fantasporto 2014).

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO DE CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR FILME
Por Detrás da Moeda
Luís Moya – 93’ (Port) – Documentário – ANTESTREIA MUNDIAL
O que se esconde atrás dos músicos que actuam nas ruas do centro do Porto? Luís Moya, vencedor do Prémio de Melhor Filme Português no Fantasporto 2013 com “Mia Mia Sudan Tamam Tamam”, renova o seu estilo de imersão em mundos que se revelam difíceis mas também cheios de humanidade, e vive o dia-a-dia destes músicos e personalidades originais que poucos conhecem.

18:30 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
The Rice Dumplings Vendors
Hsin Chi – 84’ – 1969 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.
Binding
Chen Ting-ning – 23´ – 2019 (Taiwan) – v.o. leg. ingl.

21:00 • JULIAN RICHARDS RETROSPECTIVE
The Last Horror Movie
Julian Richards – 90’ (GB) – 2003 – Horror – v.o. ingl.
Um assassino em série usa uma loha de aluguer de filmes de terror para atrair as suas vítimas.

A serial killer uses a horror video rental to lure his next victims.

23:00 • JULIAN RICHARDS RETROSPECTIVE
Silent Cry
Julian Richards – 95’ (GB) – 2002 – Thriller/Mystery – v.o. ingl.
A busca de um bébé recém-nascido roubado a uma mãe solteira, passado no submundo de Londres.

A single mother’s search for her stolen newborn baby in the underworld of London.

DOMINGO, 1 MARÇO
SUNDAY, MARCH 1ST

GRANDE AUDITÓRIO

14:30 • Infection
Flavio Pedota – 97’ (Mex) – CF – Fantástico – v.o. leg. ingl. e port.
Na Venezuela, uma estranha epidemia está a alastrar. Os média começam a transmitir notícias alarmantes. Ninguém está a salvo. A epidemia está a ser tomada como um ataque deliberado com intenções políticas. Trata-se de uma patologia nova sem tratamento. A televisão anuncia “A revolução continua, juntos venceremos”. Este filme, disfarçado de filme de zombies, é uma metáfora para os recentes problemas na Venezuela. E que se alastram aos países vizinhos.

In Venezuela, a strange epidemic is developing. The media broadcast alarming news and it seems there are political reasons behind it. It is a new pathology without any kind of treatment. The TV announces “The revolution goes on, together we will win”. This film, disguised as a zombie movie, is a metaphor for the recent problems in Venezuela that spread to neighbouring countries.

16:30 • Precarious
Weston Terray – 106’ (EUA) – Fantástico – CF – PREMIÈRE INTERNACIONAL – v.o. leg. port.
Henry viaja para satisfazer um pedido do pai que é coleccio-nador de pedras. A sua tarefa cedo se torna num pesadelo e uma aventura ao chamar a atenção de uma herdeira rica e de um repórter ambicioso. Uma fábula passada nuns anos 60 imaginados, construída como um conto de fadas pouco rosa. Uma original segunda longa-metragem do realizador.

Henry travels to a small town to run an errand for his rock collector father. The task quickly grows into a sprawling adventure that catches the attention of the wealthy heiress Ruby and the ambitious newspaper reporter Clark. A fable set in the 60’s, built like an imaginary a dark fairy tale. An original second feature of the director.

18:45 • Una Chica Invisible
Francisco Bendomir – 80’ (Argentina) – Comédia – SR – PREMIÈRE INTERNACIONAL – v.o. leg. ingl. e port.
Um ex-namorado pede a um hacker que instale câmaras no apartamento da mulher de modo a saber se ela tem um substituto dele. Mas o que se se segue não é de todo o que ele espera. Um sinal da vitalidade do cinema argentino, cheio de momentos inesperados e personagens cativantes.

An ex-boyfriend asks a hacker to install cameras in his ex-girl’s apartment just to know if she already has a replacement. But comes next is not exactly what he was expecting. A sign of the vitality of Argentinian cinema, filled with unexpected moments and captivating characters.

21:00 • Fallen
Lee Jung-Sub – 124’ (Coreia do Sul) – Fantástico/Ficção Científica – CF – CENAS EVENTUAMENTE CHOCANTES – v.o. leg. ingl. e port.
Uma escritora famosa em todo o mundo é raptada num bar e levada, inconsciente. Quando acorda num armazém, tem fita na boca e no corpo a palavra “Fallen” escrita. O cinema coreano no seu melhor. Primeira longa-metragem do realizador.

A world-famous woman writer is kidnapped in a bar and taken unconscious. When she wakes up, there is tape on her mouth and the word “Fallen” written in her body. Korean cinema at its best. First feature by the director.

23:15 • Bullets of Justice
Valeri Milev – 76’ (Casaquistão/Bulgária) – CENAS EVENTUALMENTE CHOCANTES – Acção/Ficção-Científica – CF – v.o. falado inglês leg. port.
Durante a Terceira Guerra Mundial, os americanos iniciam um projecto secreto para criar um super-soldado combinando humanos com porcos. 25 anos mais tarde, uma raça chamada Muzzies ocupa o topo da cadeia alimentar. Um dos filmes mais criativos e surpreendentes deste ano, também capaz de o chocar.

During the Third World War, the American government initiates a secret project code “in order to create super soldier by inbreeding human being with pigs. 25 years later a breed called “Muzzles” have occupied top of the food chain. One of the most creative and surprising, most probably shocking as well, features of the year.

PEQUENO AUDITÓRIO

16:45 • PRÉMIO DE CINEMA PORTUGUÊS – MELHOR FILME
Os Conselhos da Noite
José Oliveira – 123’ (Port) – Drama – ANTESTREIA MUNDIAL
Um homem, um ex-jornalista desiludido com o seu passado, entra em crise depois de saber que tem cancro. Num regresso à terra natal, Braga, vai descobrir os restos do seu passado mas também aperceber-se de uma cidade em mudança com uma energia nova. A vida pulsante que vai descobrir na noite e as várias formas de arte que nela se desenvolvem, vão tomar conta dele.

An ex-journalist, disappointed with his past, is in deep crisis after knowing he has cancer. Returning to his hometown, Braga, he is going to recover bits of his own past and also recognize a city in change with a renewed energy. Its vibrant night life and the forms of art that are developing there are overpowering.

19:00 • TAIWAN RETRO – THE WHEEL OF FORTUNE
The Wheel of Life
Pai Ching-Jui, Li Hsing, King Hu – 105’ – 1983 (Taiwan) – leg. ingl.

21:00 • JINGA FRIGHT NIGHTS
A Serbian Film
Srdjan Spasojevic – 104’ (Sérvia) – 2010 – Horror – v.o. leg. ingl. – CENAS EVENTUALMENTE CHOCANTES
Uma estrela porno envelhecida concorda em participar num filme “artístico” para se separar do que fazia antes. Mas descobre que foi incluído num “snuff movie” com pedofilia e necrofilia.

An aging porn star agrees to participate in an “art film” in order to make a clean break from the business, only to discover that he has been drafted into making a pedophilia and necrophilia themed snuff film.

SEGUNDA, 2 MARÇO
MONDAY, MARCH 2ND

GRANDE AUDITÓRIO

16:30 • S.O. COMPETITIVA CINEMA FANTÁSTICO/FANTASY SHORTS
Filmes em versão original falados ou legendados em inglês
(A ordem de exibição dos filmes pode não ser a abaixo referida)

I Have No Home • Volodymyr Vlasenko – 3’ (Ucrânia)
Um rapazinho anda pela floresta com criaturas fantásticas.

A little boy walks in the forest with fantastic creatures.

Facelift • Jan Riesenbeck, Dennis Stein-Schomburg – 6’ 46’’ (Alem)
Quem somos? O nosso rosto que muda ou algo mais profundo?

Who are we? Our face constantly changing or something deeper?

Lady Isobel and the Elf Knight • Cashell Horgan – 8’ (Irlanda)
Uma história de magia nas florestas irlandesas. Do realizador do multipremiado “The Clockmaker’s Dream”, com a voz de Skye Edwards (Morcheeba).

A story of magic in the Irish forests. From the director of multi-awarded “The Clockmaker’s Dream”, with the voice of Morcheeba’s Skye Edwards.

Giltrude’s Dwelling • Jeremy Lutter – 14’ 27’’ (Canadá)
Uma menina vive com os pais numa mansão que muda de lugar todas as noites. Do realizador de “The Hollow Child”.

A girl lives with her parents in a mansion that changes place every night. From director of “The Hollow Child”.

Epilogue • Mehdi Azari – 10’ (Irão)
Os homens entregam livros em troca de comida. O que se passa por detrás daquele postigo?

Men hand out books and trade them for food. What goes behind that shutter?

Hurlevent • Fréderic Doazan – 6’ 25’’ (Fra)
As letras de um livro, a caligrafia e o vento. A Torre de Babel da humanidade e as suas lutas.

The letters in a book, calligraphy and the wind. The Babel Tower of Humanity and its struggles.

Metamorphosis • Carla Pereira, Juan Fran Jacinto – 10’35’’ (Esp/Fra)
Um homem que vive rodeado de taxidermia, tem pensamentos suicidas.

A man who lives surrounded by taxidermy, is having suicidal thoughts.

Pulsion • Pedro Casavecchia – 6’ 54’ (Arg/Fra)
Que faz a pobreza aos homens? Um rapaz que vive na maior miséria só pode matar.

What does poverty do to men? A boy living in squalor can only kill.

El Gran Corelli • Abel Carbajal – 7’42’’ (Esp)
O grande mágico Corelli falha sempre o truque.

The great magician Corelli always fails his trick.

Kobudai • India Casson – 15’50’’ (GB)
As ruidas procuram agradar ao homem da montanha.

The women-druids try to please the Man in the Mountain.

Breaking and Entering/Moros en la Costa • Damiá Serra Cauchetiez – 16’50 (Esp)
O encontro amoroso entre um muçulmano e um jovem na casa deste, torna-se num pesadelo.

A date between a gay muslim and a young man in his house turns into a nightmare.

19:00 • Exile
Vassilis Mazomenos – 110’ (Grécia) – Drama – SR – v.o. leg. ingl. e port.
Um homem é recolhido de um barco à deriva. A partir daí, conhece a sorte dos que não existem. Sem papéis, vai para uma casa onde é maltratado e abusado. Entre a verdade e a mentira, o onírico e o real, o homem sem identidade permanece uma marioneta à mercê dos outros. O realizador já foi homenageado no Fantasporto.

A man is rescued from a boat adrift in the sea. From then on, he knows the fate of those who do not exist. Without documents he lives in a house where he is used and frequently abused. Between the truth and the lies, the imaginary and the real, the man without identity remains a puppet at the mercy of others. The director has already been honoured in Fantasporto.

21:15 • Untrue
Sigrid Andrea Bernardo – 105’ (Filipinas) – Fantástico – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Uma mulher abusada chamada Mara procura a ajuda da polícia georgiana para a ajudar a lidar com o marido. Uma história em que o que a verdade está entre o que ele diz e o que ela diz, revelando a verdade segredos obscuros do passado. Quem tem razão?

A bruised and beaten wife named Mara seeks the help of Georgian police against her husband Joachim (Xian Lim). In this he-she said film, truths, lies and the dark past will be uncovered. Who is right?

23:15 • The Soul Conductor
Ilya Maximov – 90’ (Rússia) – Horror Sobrenatural – CF – v.o. leg. ingl. e port.
Rodeada de fantasmas a vida toda, Katya anda à procura da sua irmã gémea, Larissa, que desapareceu. Mas parece não ter ajuda de ninguém da aldeia, nem da própria polícia. Afinal, não foi só a irmã que desapareceu, foram mais pessoas. O segredo começa a revelar-se. O filme é distribuído pela Fox. 

Programação Fantasporto  2020

 Mais info: www.fantasporto.com

Agenda Cultural do Porto